Passage opvragen   Tekst zoeken  
Passage:
Bijvoorbeeld:
  • Genesis
  • Gen
  • Gen 1
  • Gen 1:10
  • Gen 1:1-10
Woord(en):
Bijvoorbeeld:
  • evangelie
  • "groot en machtig"
  • koning*
Zoeken in:
Bijbelboeken selecteren...
Bijbelversie(s):
Andere bijbelversie(s) weergeven:
De Nieuwe Bijbelvertaling [NBV]
Statenvertaling (Jongbloed-editie) [SV-J]
NBG-vertaling 1951 [NBG51]
Willibrordvertaling 1995 [WV95]
Groot Nieuws Bijbel 1996 [GNB96]
Meer (Nederlands)...
Statenvertaling 1637[SV1637]
Statenvertaling editie 1977[SV1977]
Meer (buitenlands)...
Engels...
King James Version, 1611 [KJV]
American Standard Version, 1901 [ASV]
Good News Bible, 1992 [GNB]
Contemporary English Version, 1999 [CEV]
World English Bible, 2002 [WEB]
Frans...
Louis Segond, 1910 [SEG]
Duits...
Luthervertaling, 1545 [L45]
Spaans...
Reina-Valera Revisada, 1995 [RVR95]
Noten bij RVR 1995 [RVR95n]
Dios Habla Hoy, 2002 [DHH]
Noten bij DHH 2002 [DHHn]
Catalaans...
Biblia Catalana Interconfessional, 1993 [BCI]
Kroatisch...
Kroatische bijbel (KS), 1994 [HKS]
Latijn...
Vulgata, 4e-5e eeuw (gereconstrueerd) [VUL]
Vulgata Clementina, 1592 [VLC]
Roemeens...
Biblia Cornilescu, 1921 [RCB]
Russisch...
Russische Synodale Vertaling, 1876 [RUS]
Sloveens...
Dalmatin-bijbel 1584 (gedeeltelijk) [DAL]
Chraska-vertaling 1914 [CHR]
Oecumenische Editie 1974 [EKU]
Jubilee New Testament + Psalms 1984 [JUB]
Sloveense Standaardvertaling 1997 [SSP]
Studie-voetnoten bij SSP 1997 [SSP-Op]
Tekstverwijzingen bij SSP 1997 [SSP-Ref]
Sloveense Standaardvertaling 2006 [SSP3]

Spreuken 16

Spreuken :1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

16
Een mens stelt zich veel vragen,
de HEER geeft het antwoord.
16
De mens heeft overleggingen des harten,
maar het antwoord der tong is van de HERE.
God ziet, wat de mens doet
16
1 De mens
[16:1] Vers 9. Spr 19:21; 20:24. Jer 10:23.
heeft schikkingen des harten; maar het antwoord der tong is van den HEERE.
16
1 Een mens overlegt in zijn hart,
maar het antwoord van de tong komt van de HEER.

Een mens kiest in zijn eigen ogen altijd de juiste weg,
de HEER toetst wat hem innerlijk beweegt.
Al iemands wegen zijn rein in zijn ogen,
maar de HERE toetst de geesten.
2 Alle
[16:2] Spr 21:2.
wegen des mans zijn zuiver in zijn ogen; maar de HEERE weegt de geesten.
2 Heel het gedrag van een mens kan in zijn eigen ogen rein zijn,
maar de HEER toetst de geesten.

Vertrouw bij je werk op de HEER,
en je plannen zullen slagen.
Beveel de HERE uw werken,
dan zullen uw voornemens gelukken.
3 Wentel uw werken op den HEERE, en uw gedachten zullen bevestigd worden.
3 Bied de HEER je werken aan
en je plannen zullen slagen.

De HEER heeft alles wat hij heeft gemaakt zijn doel gegeven,
de goddelozen heeft hij voor de ondergang bestemd.
De HERE heeft alles gemaakt voor zijn doel,
ja, zelfs de goddeloze voor de dag des kwaads.
4 De HEERE heeft alles gewrocht om Zijns Zelfs wil; ja,
[16:4] Job 21:30.
ook den goddeloze tot den dag des kwaads.
4 De HEER heeft alles gemaakt voor zijn doel;
zelfs de zondaar heeft Hij bestemd voor de dag van het onheil.

De HEER verafschuwt hooghartige mensen,
ze worden hoe dan ook gestraft.
Iedere hooghartige is de HERE een gruwel;
voorwaar, hij blijft niet ongestraft.
5 Al
[16:5] Spr 6:17; 8:13.
wie hoog is van hart, is den HEERE een gruwel; hand
[16:5] Spr 11:21.
aan hand, zal hij niet onschuldig zijn.
5 Alle hoogmoedigen zijn voor de HEER een gruwel.
De hand erop: zij blijven niet ongestraft.

Zonden worden toegedekt door liefde en trouw,
wie ontzag heeft voor de HEER mijdt het kwaad.
Door liefde en trouw wordt de ongerechtigheid verzoend,
door de vreze des HEREN wijkt men van het kwaad.
6 Door goedertierenheid en trouw wordt de misdaad verzoend; en door de vreze des HEEREN wijkt men af van het kwade.
6 Door liefde en trouw wordt de zonde verzoend;
door de vrees voor de HEER vermijd je het kwaad.

Als de weg die iemand gaat de HEER behaagt,
doet hij zelfs zijn vijand vrede met hem sluiten.
Als iemands wegen de HERE behagen,
doet Hij zelfs diens vijanden vrede met hem maken.
7 Als iemands wegen den HEERE behagen, zo zal Hij ook zijn vijanden met hem bevredigen.
7 Als de HEER iemands gedrag goedkeurt,
zal Hij zelfs zijn vijanden met hem verzoenen.

Beter een schamel bezit, rechtvaardig verworven,
dan een grote rijkdom, verkregen door onrecht.
Beter een weinig met gerechtigheid,
dan grote inkomsten met onrecht.
8 Beter
[16:8] Ps 37:16. Spr 15:16.
is een weinig met gerechtigheid, dan de veelheid der inkomsten zonder recht.
8 Beter weinig met gerechtigheid,
dan hoge inkomsten met onrecht.

Een mens stippelt zijn weg uit,
de HEER bepaalt de richting die hij gaat.
Het hart des mensen overdenkt zijn weg,
maar de HERE bestiert zijn gang.
9 Het hart des mensen overdenkt zijn weg; maar de HEERE stiert zijn gang.
9 Het hart van een mens overdenkt zijn weg,
maar de HEER richt zijn schreden.

10 De koning spreekt Gods oordeel uit,
wanneer hij rechtspreekt, faalt hij niet.
10 Het godsoordeel is op de lippen van de koning,
in het gericht faalt zijn mond niet.
10 Waarzegging is op de lippen des konings; zijn mond zal niet overtreden in het gericht.
10 Gods woord ligt op de lippen van de koning:
zijn mond faalt niet wanneer hij vonnist.

11 De HEER bepaalt de maatstaf van het recht,
hij stelt de gewichten en balans vast.
11 Zuivere waag en weegschaal zijn des HEREN;
al de weegstenen in de buidel zijn zijn werk.
11 Een rechte waag en weegschaal zijn des HEEREN; alle weegstenen des zaks zijn Zijn werk.
11 De balans en de eerlijke weegschaal komen van de HEER;
de hele bundel weegstenen is zijn werk.

12 Koningen verfoeien goddeloosheid,
rechtvaardigheid schraagt hun troon.
12 Voor koningen is het een gruwel, goddeloosheid te plegen,
want door gerechtigheid wordt de troon bevestigd.
12 Het is der koningen gruwel goddeloosheid te doen; want door gerechtigheid wordt de troon bevestigd.
12 Onrecht begaan is voor de koningen een gruwel,
want een troon wordt bevestigd door gerechtigheid.

13 Een koning schept behagen in oprechte woorden,
wie de waarheid spreekt, is hem dierbaar.
13 Rechtvaardige lippen zijn de koningen welgevallig,
hem die oprechte woorden spreekt, heeft hij lief.
13 De lippen der gerechtigheid zijn het welgevallen der koningen; en elkeen van hen zal liefhebben dien, die rechte dingen spreekt.
13 Een koning vindt zijn genoegen in oprechte taal
en wie rechtschapen spreekt heeft hij lief.

14 De woede van de koning is een bode van de dood,
een wijze brengt hem tot bedaren.
14 De grimmigheid van de koning is een voorbode van de dood,
maar een wijs man verzoent die.
14 De
[16:14] Spr 19:12; 20:2.
grimmigheid des konings is als de boden des doods; maar een wijs man zal die verzoenen.
14 De woede van een koning is een boodschapper van de dood,
maar een wijs man brengt hem tot bedaren.

15 Het stralende gezicht van de koning brengt leven,
als een voorjaarsregen is zijn gunstbewijs.
15 Het licht op het gelaat van de koning is het leven,
en zijn welgevallen is als een wolk van de late regen.
15 In
[16:15] Spr 19:12.
het licht van des konings aangezicht is leven; en zijn welgevallen is als een wolk des spaden regens.
15 In het stralende gelaat van de koning ligt het leven;
zijn gunst is als een wolk die lenteregen brengt.

16 Hoeveel beter is het wijsheid te verwerven dan goud,
hoezeer is inzicht te verkiezen boven zilver.
16 Hoeveel beter is het, wijsheid te verkrijgen dan goud,
hoeveel verkieslijker is het, verstand te verwerven dan zilver!
16 Hoeveel beter is het wijsheid te bekomen, dan uitgegraven goud, en uitnemender, verstand te bekomen, dan zilver!
16 Wijsheid verwerven is zoveel beter dan goud.
Inzicht verwerven is te verkiezen boven zilver.

17 Wie oprecht is, mijdt de weg van het kwaad,
wie zijn weg in het oog houdt, beschermt zijn leven.
17 De koers der oprechten is: te wijken van het kwaad;
wie acht geeft op zijn weg, bewaart zijn leven.
17 De baan der oprechten is van het kwaad af te wijken; hij behoedt zijn ziel, die zijn weg bewaart.
17 Het pad van de rechtschapenen is een vluchtweg voor het kwaad
en wie zijn weg in de gaten houdt beschermt zichzelf.

18 Hooghartigheid gaat vooraf aan ellende,
hoogmoed komt voor de val.
18 Hovaardij gaat vooraf aan het verderf,
en hoogmoed komt voor de val.
18 Hovaardigheid
[16:18] Spr 11:2; 17:19.
is vóór de verbreking, en hoogheid des geestes vóór den val.
18 De trots gaat vooraf aan de rampspoed
en hoogmoed aan de val.

19 Beter in eenvoud leven met de armen
dan de buit verdelen met hoogmoedigen.
19 Het is beter nederig van geest te zijn met de armen,
dan buit te delen met de hovaardigen.
19 Het is beter nederig van geest te zijn met de zachtmoedigen, dan roof te delen met de hovaardigen.
19 Je kunt beter nederig zijn met de armen
dan met de hoogmoedigen de buit verdelen.

20 Wie goed luistert, zal het goed vergaan,
wie op de HEER vertrouwt, is gelukkig.
20 Wie op het woord acht geeft, zal het goede vinden;
ja, welzalig hij, die op de HERE vertrouwt.
20 Die op het woord verstandelijk let, zal het goede vinden; en die op den HEERE vertrouwt, is welgelukzalig.
20 Wie het woord in acht neemt, vindt het geluk,
en wie op de HEER vertrouwt is zalig.

21 Wie wijs is van hart, wordt verstandig genoemd,
wie op milde toon spreekt, heeft meer overtuigingskracht.
21 De wijze van hart wordt verstandig genoemd,
en zoetheid van lippen versterkt het betoog.
21 De wijze van hart zal verstandig genoemd worden; en de zoetheid der lippen zal de lering vermeerderen.
21 Wie wijs is van hart, wordt iemand met inzicht genoemd
en aangename woorden geven kracht aan het betoog.

22 Inzicht is een bron van leven,
dwazen worden met dwaasheid gestraft.
22 Het verstand is voor zijn bezitters een bron van leven,
maar de straf voor de dwazen is hun eigen dwaasheid.
22 Het verstand dergenen, die het bezitten, is een
[16:22] Spr 13:14.
springader des levens; maar de tucht der dwazen is dwaasheid.
22 Het verstand is een levensbron voor wie het bezitten,
maar de dwazen worden onderricht door hun dwaasheid.

23 Wie een wijs hart heeft, spreekt verstandige woorden,
en geeft kracht aan het betoog van zijn lippen.
23 Het hart van de wijze maakt zijn mond verstandig,
en versterkt het betoog op zijn lippen.
23 Het hart eens wijzen maakt zijn mond verstandig, en zal op zijn lippen de lering vermeerderen.
23 Het hart van een wijze maakt zijn mond verstandig
en geeft kracht aan het betoog van zijn lippen.

24 Een vriendelijke uitspraak is een korf vol honing,
zoet voor de ziel en gezond voor het lichaam.
24 Vriendelijke woorden zijn als honigzeem,
zoet voor de ziel en medicijn voor het gebeente.
24 Liefelijke redenen zijn een honigraat, zoet voor de ziel, en medicijn voor het gebeente.
24 Aangename woorden zijn raten vol honing,
zoet voor de ziel en gezond voor de botten.

25 Een mens denkt de juiste weg te gaan,
terwijl hij eindigt bij de dood.
25 Soms schijnt een weg iemand recht,
maar het einde daarvan voert naar de dood.
25 Er
[16:25] Spr 14:12.
is een weg, die iemand recht schijnt; maar het laatste van dien zijn wegen des doods.
25 Soms denkt een mens dat zijn weg de juiste is,
maar ten slotte leidt die toch naar de dood.

26 Een mens zwoegt omdat hij moet eten,
het is de honger die hem dwingt.
26 De honger van de werkman werkt voor hem,
want zijn mond spoort hem aan.
26 De ziel des arbeidzamen arbeidt voor zichzelven; want zijn mond buigt zich voor hem.
26 De honger van de werkman werkt voor hem,
want zijn mond laat hem geen rust.

27 Een nietsnut roept het kwaad op,
wat hij zegt is een verzengend vuur.
27 Een nietswaardig man delft boosheid op,
op zijn lippen is het als verzengend vuur.
27 Een Belialsman graaft kwaad; en op
[16:27] Spr 12:18.
zijn lippen is als brandend vuur.
27 Een boosdoener is uit op onheil,
wat op zijn lippen ligt is als een verzengend vuur.

28 Een vals karakter zaait voortdurend tweedracht,
een lasteraar drijft vrienden uit elkaar.
28 Een valsaard veroorzaakt twist,
een lasteraar brengt scheiding tussen vrienden.
28 Een verkeerd man zal krakeel inwerpen; en een oorblazer scheidt den voornaamsten vriend.
28 Een man met slinkse streken veroorzaakt ruzie
en een lasteraar veroorzaakt een scheiding tussen vrienden.

29 Een boosdoener bedriegt zelfs zijn vriend,
hij lokt hem op het slechte pad.
29 Een man des gewelds verleidt zijn naaste
en leidt hem op een weg die niet goed is.
29 Een man des gewelds verlokt zijn naaste, en hij leidt hem in een weg, die niet goed is.
29 Een boosdoener lokt zijn naaste mee
en brengt hem op de weg van de misdaad.

30 Wie heimelijk zijn oog dichtknijpt, heeft kwaad in de zin,
wie zijn lippen samenperst, heeft het kwaad al gedaan.
30 Wie zijn ogen toeknijpt, wil valse dingen verzinnen;
wie zijn lippen samendrukt, heeft het kwaad reeds gedaan.
30 Hij
[16:30] Spr 6:13, 14.
sluit zijn ogen, om verkeerdheden te bedenken; zijn lippen bijtende, volbrengt hij het kwaad.
30 Wie zijn oog toeknijpt, beraamt slinkse streken;
wie zijn lippen samenperst, heeft het kwaad al klaarstaan.

31 De ouderdom is een prachtige kroon,
je vindt hem op de weg van de rechtvaardigheid.
31 De grijsheid is een sierlijke kroon,
zij wordt op de weg der gerechtigheid gevonden.
31 De grijsheid is een sierlijke kroon; zij wordt op den weg der gerechtigheid gevonden.
31 Grijze haren zijn een heerlijke kroon:
op de weg van de gerechtigheid is die kroon te vinden.

32 Beter een geduldig mens dan een vechtjas,
beter zelfbeheersing dan een stad veroveren.
32 Een lankmoedig mens overtreft een held,
wie zijn geest beheerst, hem die een stad inneemt.
32 De lankmoedige is beter dan de sterke; en die heerst over zijn geest, dan die een stad inneemt.
32 Een geduldig man is meer dan een groot strijder
en wie zichzelf bedwingt is meer dan wie een stad verovert.

33 Men werpt het lot in een mantel,
de HEER bepaalt hoe het valt.
33 Het lot wordt in de schoot geworpen,
maar elke beslissing daarvan is van de HERE.
33 Het lot wordt in den schoot geworpen; maar het gehele beleid daarvan is van den HEERE.
33 In de plooi van het kleed wordt het lot geschud,
maar wat het ook beslist, het komt van de HEER.

De Nieuwe Bijbelvertaling
© 2004/2007 Nederlands Bijbelgenootschap

NBG-vertaling 1951
© 1951 Nederlands Bijbelgenootschap

Statenvertaling (Jongbloed-editie)

Willibrordvertaling (herziene editie 1995)
© 1995 Katholieke Bijbelstichting

Kijkt u ook eens naar:
Voor informatie over hoe het NBG omgaat met de privacy van websitebezoekers: klik hier.
Vragen? Stuur een e-mail naar
info@bijbelgenootschap.nl
visitor stats