Sociedad Bíblica

Libros DHH:

Antiguo Testamento
Génesis
Éxodo
Levítico
Números
Deuteronomio
Josué
Jueces
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Reyes
2 Reyes
1 Crónicas
2 Crónicas
Esdras
Nehemías
Ester
Job
Salmos
Proverbios
Eclesiastés
Cantar de los Cantares
Isaías
Jeremías
Lamentaciones
Ezequiel
Daniel
Oseas
Joel
Amós
Abdías
Jonás
Miqueas
Nahúm
Habacuc
Sofonías
Hageo
Zecarías
Malaquías
Libros Deuterocanónicos
Tobit
Judit
Ester (dc)
1 Macabeos
2 Macabeos
Eclesiástico
Sabiduría
Baruc
Daniel (dc)
Nuevo Testamento
Mateo
Marcos
Lucas
Juan
Hechos
Romanos
1 Corintios
2 Corintios
Gálatas
Efesios
Filipenses
Colosenses
1 Tesalonicenses
2 Tesalonicenses
1 Timoteo
2 Timoteo
Tito
Filemón
Hebreos
Santiago
1 Pedro
2 Pedro
1 Juan
2 Juan
3 Juan
Judas
Apocalipsis


BIBLIJA.net   - La Biblia en Internet
Buscar Referencia     Buscar palabra
Pasaje:   

Menú compacto
Versiones:  DHH  DHHn  RVR95  RVR95n Elija entre todas las versiones   Acerca de las versiones Ayuda
Idioma

1 Pedro 3,18-22

1 Pedro :Introducción 1 2 3 4 5

18 Porque Cristo mismo sufrió la muerte por nuestros pecados, una vez para siempre.j Él era inocente, pero sufrió por los malos, para llevaros a Dios. Como ser humano murió, pero como ser espiritualk volvió a la vida. 18 j 3.18 Ro 6.10; Heb 9.28; 10.10. k 3.18 Como ser humano: lit. en carne. Como ser espiritual: lit. en espíritu. Estas dos expresiones ( carne-espíritu) designan la realidad humana total de Jesús, pero en dos momentos diferentes, primero en su vida terrena, y luego en su vida glorificada después de la resurrección.
19 Entonces como ser espiritual fue y predicó a los espíritus que estaban presos.l 19 l 3.19 El sentido más probable de este v. es que Jesús resucitado proclamó a los ángeles rebeldes su victoria sobre el mal y sobre la muerte. Otros refieren las palabras espíritus que estaban presos a los hombres desobedientes del tiempo de Noé.
20 Estos habían sido desobedientes en tiempos antiguos,m en los días de Noé, cuando Dios esperaba con paciencia mientras se construía el arca, en la que algunas personas, ocho en total, fueron salvadas por medio del agua.n 20 m 3.20 Una tradición judía refería el texto de Gn 6.1-4 a los ángeles que se pervirtieron desobedeciendo a Dios. Siguiendo el orden del relato en Gn, Pedro relaciona este episodio con el diluvio. n 3.20 Gn 6.1–7.24; cf. 2 P 2.5. Por medio del agua: otra posible traducción: a través del agua.
21 Aquella agua era representación del agua del bautismo que ahora os salvañ (un bautismo que no consiste en limpiar el cuerpo, sino en pedirle a Dios una conciencia limpia);o y os salva por la resurrección de Jesucristo,p 21 ñ 3.21 Cf. Mc 16.16; Hch 2.38; Ef 5.26; Tit 3.5. o 3.21 Pedirle... conciencia limpia: otra posible traducción: el compromiso para con Dios de una conciencia limpia. p 3.21 Ro 6.3-4.
22 que subió al cielo y está a la derecha de Dios,q y a quien han quedado sujetos los ángeles y demás seres espiritualesr que tienen autoridad y poder.s 22 q 3.22 A la derecha de Dios: Véase Hch 2.33 n.; cf. Ro 8.34; Heb 1.3. r 3.22 Respecto a tales seres espirituales, véase Ef 1.21-22 n. s 3.18-22 Hay varias semejanzas entre los vs. 18-22 y 1 Ti 3.16.

© 2002 Sociedades Bíblicas Unidas y Sociedad Bíblica de España

© 2002 Sociedades Bíblicas Unidas y Sociedad Bíblica de España




-ltima actualización del programa: 7/4/2020