Sociedad Bíblica

Libros DHH:

Antiguo Testamento
Génesis
Éxodo
Levítico
Números
Deuteronomio
Josué
Jueces
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Reyes
2 Reyes
1 Crónicas
2 Crónicas
Esdras
Nehemías
Ester
Job
Salmos
Proverbios
Eclesiastés
Cantar de los Cantares
Isaías
Jeremías
Lamentaciones
Ezequiel
Daniel
Oseas
Joel
Amós
Abdías
Jonás
Miqueas
Nahúm
Habacuc
Sofonías
Hageo
Zecarías
Malaquías
Libros Deuterocanónicos
Tobit
Judit
Ester (dc)
1 Macabeos
2 Macabeos
Eclesiástico
Sabiduría
Baruc
Daniel (dc)
Nuevo Testamento
Mateo
Marcos
Lucas
Juan
Hechos
Romanos
1 Corintios
2 Corintios
Gálatas
Efesios
Filipenses
Colosenses
1 Tesalonicenses
2 Tesalonicenses
1 Timoteo
2 Timoteo
Tito
Filemón
Hebreos
Santiago
1 Pedro
2 Pedro
1 Juan
2 Juan
3 Juan
Judas
Apocalipsis


BIBLIJA.net   - La Biblia en Internet
Buscar Referencia     Buscar palabra
Pasaje:   

Menú compacto
Versiones:  DHH  DHHn  RVR95  RVR95n Elija entre todas las versiones   Acerca de las versiones Ayuda
Idioma

Salmos 16

Salmos :Introducción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

SALMO 16 (15)
16 La mejor herenciaa
Poemab de David.
¡Cuida, oh Dios, de mí, pues en ti busco protección!
16
a Salmo 16 Súplica individual, que expresa un profundo sentimiento de gratitud, alegría y confianza en el Señor.
b Salmo 16 Poema, en heb. miktam; término de significado incierto, interpretado a veces como “oración en voz baja”.
Yo te he dicho:
“Tú eres mi Señor, mi bien;
nada es comparable a ti.”

Los dioses del país son poderosos,
según dicen los que en ellos se complacen,
que aumentan el número de sus imágenesc
y los siguen con gran devoción.d
¡Jamás tomaré parte en sus sangrientos sacrificios!e
¡Jamás pronunciaré sus nombres con mis labios!
c 16.4 Que aumentan el número de sus ídolos: otra posible traducción: ¡que aumenten sus dolores! La ambigüedad del texto original permite al salmista sugerir al mismo tiempo estas dos ideas. d 16.3-4 Los dioses del país... con gran devoción: traducción aproximada de un texto muy oscuro. Se alude, probablemente, a los israelitas que rendían culto a los dioses de Canaán. e 16.4 Sangrientos sacrificios: lit. libaciones de sangre. Las libaciones eran ofrendas, generalmente de vino, agua o aceite, que se ofrecían como sacrificio a la divinidad (cf. Ex 29.40; Lv 23.13; Nm 15.5-10; 2 S 23.13-17). Estas libaciones sangrientas eran, probablemente, ciertos ritos idolátricos practicados por los cananeos.

Tú, Señor, eres mi todo;f
tú me colmas de bendiciones;
mi vida está en tus manos.
f 16.5 Mi todo: lit. la porción de mi herencia y mi copa. La copa de vino distribuida entre los comensales era un símbolo del destino y de la suerte de cada uno. La “parte” que al salmista le ha tocado en suerte es la posesión de Dios. Cf. Nm 18.20; Sal 73.26; 142.5.
Primoroso lugar me ha tocado en suerte;g
¡hermosa es la herencia que me ha correspondido!
g 16.6 Primoroso lugar me ha tocado en suerte: lit. las cuerdas me cayeron en lugares placenteros. La mención de la herencia en la línea siguiente parece indicar que se alude al uso de cuerdas para medir y distribuir las tierras, como en tiempos de Josué (Jos 14–19; cf. Nm 18.20).

Bendeciré al Señor, porque él me guía,
y en lo íntimo de mi serh me corrige por las noches.
h 16.7 Lo íntimo de mi ser: lit. mis riñones, considerados, de acuerdo con el pensamiento semítico, como la sede de las emociones y de los sentimientos más profundos. Cf. Sal 7.9; 26.2; Jer 11.20.
Siempre tengo presente al Señor;
con él a mi derecha, nada me hará caer.
Por eso, dentro de mí,
mi corazón está lleno de alegría.

Todo mi ser vivirá confiadamente,
10 pues no me dejarás en el sepulcro,
¡no abandonarás en la fosa a tu amigo fiel!i
10 i 16.10 No abandonarás en la fosa a tu amigo fiel: lit. no dejarás que tu fiel vea la corrupción. “Ver la corrupción” es un modismo hebreo que equivale a experimentar la muerte y la consiguiente corrupción del cadáver en el sepulcro. En Hch 2.27 y 13.35 estas palabras se interpretan como un anuncio profético de la resurrección de Cristo.
11 Me mostrarás el camino de la vida.
Hay gran alegría en tu presencia;
hay dicha eterna junto a ti.j k
11 j 16.11 Junto a ti: lit. a tu mano derecha, es decir, en el lugar de honor reservado para los fieles. Cf. Sal 110.1. k 16.8-11 Hch 2.25-28.

© 2002 Sociedades Bíblicas Unidas y Sociedad Bíblica de España

© 2002 Sociedades Bíblicas Unidas y Sociedad Bíblica de España




-ltima actualización del programa: 7/4/2020