|
Iskanje v: SSP - Slovenski standardni prevod (1997).
Število zadetkov: 63 v 62 vrsticah.
10. | Lk 4,43 | |
On pa jim je rekel: »Tudi drugim mestom moram oznaniti evangelij o Božjem kraljestvu, ker sem za to poslan.«
|
|
11. | Lk 7,22 | |
Odgovoril jima je: »Pojdita in sporočita Janezu, kar sta videla in slišala: slepi spregledujejo, hromi hodijo, gobavi so očiščeni, gluhi slišijo, mrtvi so obujeni, ubogim se oznanja evangelij;
|
|
12. | Lk 8,1 | |
Potem je hodil od mesta do mesta in od vasi do vasi, oznanjal in razglašal evangelij o Božjem kraljestvu. Z njim so bili dvanajsteri
|
|
13. | Lk 9,6 | |
Razšli so se in hodili od vasi do vasi ter povsod oznanjali evangelij in ozdravljali.
|
|
14. | Lk 20,1 | |
Ko je nekega dne v templju učil ljudstvo in oznanjal evangelij, so pristopili véliki duhovniki in pismouki s starešinami
|
|
15. | Apd 5,42 | |
Dan za dnem so v templju in po hišah neutrudno učili in oznanjali evangelij o Kristusu Jezusu.
|
|
16. | Apd 8,12 | |
Ko pa so možje in žene začeli verjeti Filipu, ki jim je oznanjal evangelij o Božjem kraljestvu in o imenu Jezusa Kristusa, so se dajali krstiti.
|
|
17. | Apd 8,35 | |
Filip je spregovoril; izhajal je iz tega mesta v Pismu, nato pa je besedo navezal na evangelij o Jezusu.
|
|
18. | Apd 10,36 | |
Izraelovim sinovom je poslal besedo in jim sporočil evangelij miru po Jezusu Kristusu, ki je Gospod vsega.
|
|
19. | Apd 11,20 | |
Med njimi pa je bilo tudi nekaj mož s Cipra in iz Cirene, ki so po prihodu v Antiohijo navezali stike tudi z Grki in jim prinesli evangelij o Gospodu Jezusu.
|
|
21. | Apd 14,15 | |
in zavpila: »Možje, kaj počenjate? Tudi midva sva samo človeka, ki čutiva podobno kakor vi. Oznanjava vam evangelij, da bi se obrnili proč od teh ničevih reči k živemu Bogu, ki je naredil nebo in zemljo in morje in vse, kar je v njih.
|
|
22. | Apd 14,21 | |
Ko sta v to mesto prinesla evangelij in pridobila veliko učencev, sta se vrnila v Listro, od tam v Ikónij in v Antiohijo.
|
|
23. | Apd 17,18 | |
Tudi nekaj epikurejskih in stoiških filozofov je razpravljalo z njim. Eni so govorili: »Le kaj bi neki rad povedal ta kvasač?« Drugi pa: »Verjetno je glasník kakih tujih božanstev.« Oznanjal je namreč evangelij o Jezusu in o vstajenju.
|
|
24. | Apd 20,24 | |
Vendar mislim, da moje življenje ni omembe vredno, samo da dokončam svoj tek in dovršim službo, ki sem jo prejel od Gospoda Jezusa, da izpričam evangelij o Božji milosti.
|
|
25. | Rim 1,1 | |
Pavel, služabnik Kristusa Jezusa, poklican za apostola, odbran za Božji evangelij,
|
|
26. | Rim 1,3 | |
za evangelij o njegovem Sinu, ki se je po mesu rodil iz Davidovega rodu,
|
|
27. | Rim 1,15 | |
zato sem pripravljen, kar zadeva mene, ponesti evangelij tudi vam, ki živite v Rimu.
|
|
28. | Rim 11,28 | |
Glede na evangelij so sovražniki, in sicer v vaš prid, glede na izvolitev pa so ljubljeni, zaradi očetov;
|
|
29. | Rim 15,16 | |
da bi bil služabnik Kristusa Jezusa med pogani in opravljal duhovniško službo za Božji evangelij, da bi tako pogani postali Bogu prijetna daritev, posvečena v Svetem Duhu.
|
Slovenski standardni prevod, © 1996, 1997 Svetopisemska družba Slovenije |
|
Zadnja sprememba programa:
7.4.2020, do zdaj izpisanih odlomkov:
127.861.377, danes:
32.047 Cas izvajanja programa:
0.02s
|
|