Danielova videnja
Prvo videnje: Štiri zveri
7
1 V prvem letu Belšacárja, babilonskega kralja, je imel Daniel na svojem ležišču sanje in videnja svoje glave. Potem je popisal sanje; to pa je začetek poročila.
2 Daniel je spregovoril in rekel: Videl sem v svojem videnju ponoči; in glej, štirje vetrovi neba so razburkali veliko morje.
3 Štiri velike zveri so prihajale iz morja, različne druga od druge.
4 Prva je bila kakor lev in je imela orlove peruti. Gledal sem in medtem so bile njene peruti izpuljene. Vzdignila se je s tal in stala na nogah kakor človek in dano ji je bilo človeško srce.
5 In glej, druga zver, drugačna, podobna medvedu; po eni strani se je zravnala in je imela troje reber v svojih ustih med svojimi zobmi. Bilo ji je rečeno: Vstani, pojej veliko mesa!
6 Nato sem videl, in glej, naslednja zver, bila je kakor panter, imela je štiri ptičje peruti na hrbtu. Zver je imela štiri glave in dana ji je bila oblast.
7 Dalje sem gledal v svojih nočnih videnjih, in glej, četrta zver, grozotna in strašna in zelo močna. Imela je mogočne železne zobe. Žrla je in drobila, kar pa je ostalo, je pomendrala s svojimi nogami. Razlikovala se je od vseh zveri pred njo in je imela deset rogov.
8 Opazoval sem rogove in glej, pognal je med temi drug, majhen rog. Trije od prejšnjih rogov so bili pred njim izdrti. In glej, na tem rogu so bile oči kakor človeške oči in usta, ki so govorila drzne reči.
Božja sodba
9 Videl sem:
Takrat so bili povzdignjeni prestoli
in Staroletni Db. Pomaknjeni v dnevih ali Priletni; podobno v v. 13.22. se je usedel.
Njegovo oblačilo je bilo belo kakor sneg
in lasje na njegovi glavi kakor čista volna.
Njegov prestol so bili ognjeni plameni
in njegova kolesa goreč ogenj.
10 Ognjena reka je tekla
in se izlivala pred njim.
Tisočkrat tisoči so mu stregli
in desettisočkrat desettisoči so stali pred njim.
Sodni dvor je sedel
in knjige so se odprle.
11 Gledal sem tedaj zaradi hrupa drznih besed, ki jih je rog govoril. Gledal sem, dokler ni bila zver umorjena, njeno truplo uničeno in izročeno požigu ognja.
12 Tudi drugim zverem je bila oblast odvzeta, dolgost njihovega življenja pa jim je bila dana do določenega časa in do določene dobe.
Sin človekov
13 V nočnih videnjih sem gledal:
Glej, skupaj z oblaki neba Septuaginta na oblakih neba.
je prihajal nekdo kakor sin človekov; Db. sin človeštva, tj. posamezni človek.
dospel je do Staroletnega
in privedli so ga predenj.
14 Njemu je bila dana oblast,
čast in kraljestvo,
in vsa ljudstva, narodi in jeziki
so mu služili.
Njegova oblast je večna oblast,
ki ne preide,
in njegovo kraljestvo,
ki ne bo uničeno.
Razlaga videnja
15 Jaz, Daniel, sem bil v svojem duhu globoko pretresen in videnja moje glave so me zmedla.
16 Pristopil sem k enemu izmed tam stoječih in ga poprosil, naj mi da pojasnilo za vse to. Rekel mi je in mi pojasnil pomen stvari:
17 »Te velike zveri, ki so štiri, so štirje kralji, ki se bodo vzdignili na zemlji;
18 in sveti Najvišjega bodo dobili kraljestvo in kraljestvo bodo obdržali na vekomaj in na vekov veke.«
19 Nato sem hotel še natančno izvedeti o četrti zveri, ki se je razlikovala od vseh in je bila nadvse grozna. Zobe je imela železne in kremplje iz brona. Žrla je in drobila, ostanke pa mendrala z nogami.
20 In tudi o desetih rogovih na njeni glavi in o drugem rogu, ki je pognal in so pred njim odpadli trije rogovi; o tem rogu namreč, ki je imel oči in usta, ki so govorila drzne reči, in je bil videti večji od njegovih tovarišev.
21 Gledal sem in ta rog se je spustil v boj s svetimi in zmagoval nad njimi,
22 dokler ni prišel Staroletni in je bila sodba dana svetim Najvišjega. Tako je prišel čas, da so se sveti polastili kraljestva.
23 Tako je rekel: »Četrta zver pomeni:
Četrto kraljestvo bo na zemlji,
ki se bo razlikovalo od vseh drugih kraljestev.
Požrlo bo vso zemljo,
jo pomendralo in zdrobilo.
24 Deset rogov pa pomeni:
Iz tega kraljestva bo vstalo deset kraljev,
za njimi vstane še nekdo drug.
Ta se bo razlikoval od prejšnjih
in bo ponižal tri kralje.
25 Drzne besede bo govoril zoper Najvišjega,
uničeval bo svete Najvišjega;
in prizadeval si bo spremeniti čase in postavo.
Ti bodo izročeni v njegove roke
za čas, dva časa Db. za čas in čase. in polovico časa.
26 Vendar pride sodba
in oblast mu odvzamejo,
da bo uničen in razdejan do kraja.
27 Kraljestvo in oblast
in veličina nad kraljestvi pod vsem nebom
bodo dani ljudstvu svetih Najvišjega.
Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo,
vse oblasti mu bodo služile in mu bodo pokorne.«
28 Tukaj je konec poročila. Mene, Daniela, so moje misli strašno zmedle in moja barva se je spremenila, reč pa sem ohranil v srcu.
|