Bibli Elkartea

Itun Zaharra
Hasiera
Irteera
Lebitarrena
Zenbakiak
Deuteronomioa
Josue
Epaileak
1 Samuel
2 Samuel
1 Erregeak
2 Erregeak
Isaias
Jeremias
Ezekiel
Oseas
Joel
Amos
Abdias
Jonas
Mikeas
Nahum
Habakuk
Sofonias
Ageo
Zakarias
Malakias
Salmoak
Job
Esaera Zaharrak
Rut
Kantarik Ederrena
Kohelet
Negar Kantak
Ester
Daniel
Esdras
Nehemias
1 Kronikak
2 Kronikak
Liburu Deuterokanonikoak
Ester Grekoa
Judit
Tobit
1 Makabearrak
2 Makabearrak
Jakinduria
Ben Sirak
Baruk
Jeremiasen Gutuna
Daniel Grekoa
Itun Berria
Mateo
Markos
Lukas
Joan
Eginak
Erromatarrei
1 Korintoarrei
2 Korintoarrei
Galaziarrei
Efesoarrei
Filipoarrei
Kolosarrei
1 Tesalonikarrei
2 Tesalonikarrei
1 Timoteori
2 Timoteori
Titori
Filemoni
Hebrearrei
Santiago
1 Pedro
2 Pedro
1 Joan
2 Joan
3 Joan
Judas
Apokalipsia


BIBLIJA.net   - Biblia interneten
Bilatu erreferentzia     Bilatu hitza
Pasartea:   

Menu trinkotua
 EAB Hautatu bertsio guztien artean   Bertsioaz Laguntza
Hizkuntza

Ben Sirak 50

Ben Sirak :Sarrera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Simon apaiz nagusia
50
1 Simon apaiz nagusiak, Oniasen semeak,
bere bizitzan Jaunaren etxea berriztatu zuen
50,1 Simon: Segur aski Simon II.a da, Onias II.aren seme eta Onias III.aren aita; hau izan zen Tzadoken familiako azken apaiz nagusia (ik. 2 Sm 20,25). Siraken semeak apaiz nagusi honenganako erakusten duen mirespenak agian pertsonalki ezagutu zuela pentsarazten digu, kontuan izanik Simon K.a. 195. urte inguruan hil zela. // Jaunaren etxea berriztatu zuen: Tenplua egiptoarren 198ko inbasioan kaltetua gertatu zen eta Antioko III.aren agindupean konpondu zuten.
eta santutegia sendotu.
2 Haren egunetan harresia berreraiki zuten
eta errege-tenpluari babes-dorreak jarri
50,2 Haren… jarri: Hebreerazkoaren arabera; grekozkoa ulergaitza da. Hebreerazkoak 3. tx.a 2.aren aurretik dakar.
.
3 Haren garaian egin zen urtegia
50,3 egin zen urtegia: Hebreerazkoaren arabera; tenpluan ipini zuten brontzezko urtegiaz ari da (ik. 1 Erg 7,23-26).
,
itsasoa bezain urtegi zabala.
4 Herria hondamenditik babesteko arduraz,
hiria gotortu zuen setioari aurre egiteko.
5 Zein handikiro egiten zuen santutegiko itzulia,
toki santu-santuko
50,5 egiten zuen santutegiko itzulia: Grekozko eskuizkribu gehienek diote: azaltzen zen herriaz inguraturik. // toki santu-santua: Ik. Ir 26,31-17; apaiz nagusia bekatuen Barkamen Egun handian bakarrik sartzen zen bertan (ik. Lb 16).
errezel atzetik irteten zenean!
6 Artizarra hodeiaren erdian bezala zen,
ilargia bete-betea dagoenean bezala
50,6 ilargia bete-betea dagoenean bezala: Hebreerazkoak dio: ilargi betea jaiegunetan bezala. Pazko-jaia Nisan hileko ilbetean ospatzen zen (ik. Ir 12,6; Lb 23,5; Ez 45,21) eta Etxola Jaia, berriz, udazkeneko ilbetean (ik Lb 23,34).
,
7 Goi-goikoaren santutegi gainean dir-dir dagien eguzkia
eta distirazko hodeietan argitsu agertzen den ortzadarra bezala;
8 arrosondoaren lorea udaberrian,
lilia iturburu inguruan
eta Libanoko landaretza udan bezala;
9 intsentsu-ontzian erretzen den intsentsua
eta urre hutsezko ontzia
mota guztietako harribitxiz apaindua bezala;
10 fruituz abaildutako olibondoa
eta hodeietaraino luzatzen den zipresa bezala.
11 Bere soineko zoragarria jantzi
eta apaingarri paregabez hornituz
aldare santura igotzen zenean,
distiraz betetzen zuen santutegiko esparrua.
50,11 soineko zoragarria 45,7. // apaingarri paregabea 45,8.
12 Oparigaien zatiak
50,12 Oparigaien zatiak: Oparigai hauek aldarean erretzen ziren (ik. Ir 29,17; Lb 1,8-9).
apaizen eskuetatik hartzen zituenean,
bera aldareko sutondoan zutik egoten zen,
anaiak inguruan koroa gisa zituela,
Libanoko zedro-kimuak edo palmondoak bezala.
13 Aaronen ondorengo guztiak
apaindura ederrez azaltzen ziren
Israelgo batzar osoaren aurrean,
Jaunarentzako opariak eskuetan zituztela.
14 Aldareko liturgi zerbitzua betetzen zuen
eta Goi-goikoaren, Ahalguztidunaren, oparia prestatzen;
15 edalontzirantz eskua luzatuz,
mahats-zukuaren isurketa egin
50,15 mahats-zukuaren isurketa egin: Erritu hau, sutan erabat erretzen zen eguneroko opariarekin egiten zen (ik. Ir 29,40), baita lehen labore-uztaren opariarekin (ik. Lb 23,13) eta beste opari batzuekin (ik. Zen 15,1-12) ere.
eta aldare-barrenean zabaltzen zuen,
lurrin gozo gisa Goi-goikoarentzat,
gauza guztien Erregearentzat.
16 Orduan, oihu egiten zuten Aaronen ondorengoek;
metal landuzko turutak joz
egundoko hotsa ateratzen zuten,
Goi-goikoa israeldarrez oroit zedin.
50,16 turutak joz Zen 10,2-10. // oroit zedin Zen 10,10.
17 Orduan, herri osoa batera
lurreraino ahuspezten zen,
bere Jaunari, Ahalguztidunari,
goi-goiko Jainkoari, gurtza emateko.
18 Abesbatzek beren kantuz goresten zuten,
ezti-eztia zelarik haien kanta-hots indartsua.
19 Herriak goi-goiko Jaunari erregutzen zion,
errukiorraren aurrean otoitz eginez,
Jaunaren ospakizuna amaitu
eta liturgia bukatu arte.
20 Orduan, Simonek, aldaretik jaitsi eta eskuak altxatzen zituen
israeldarren batzar osoaren gain,
bere ahoz Jaunaren bedeinkazioa emateko,
eta harro hots egiten zuen Jaunaren izena
50,20 Garai horretan, apaiz nagusiak Barkamen Egun handian bakarrik hots egin zezakeen Jaunaren izena.
.
50,20 Jaunaren bedeinkazioa eman Lb 9,22+.
21 Denak ahuspez jartzen ziren bigarren aldiz
Goi-goikoaren bedeinkazioa hartzeko.
Deia
22 Orain, bedeinka ezazue gauza guztien Jainkoa,
alde guztietan gauza handiak egiten dituena,
amaren sabeletik hasita gizakia garatu
eta bere errukiaren arabera gurekin diharduena.
23 Eman diezagula bihotzeko poza,
lagun diezagula Israelen bakean bizitzen
geure egunotan eta beti-betiko.
24 Haren errukiak tinko iraun dezala gurekin
50,24 gurekin: Hebreerazkoak Simonekin dio eta ondoren beste hau eransten du: manten dezala beronentzat Pinhas-en ituna, ez hark, ez ondorengoek hautsiko ez dutena zeruak iraun bitartean (ik. Si 45,24). Badirudi hitz hauek Simon bizi zela idatziak direla.
eta aska gaitzala geure egunotan.
Nazio gorrotatuak
25 Badira bi nazio barru-barrutik gorrotatzen ditudanak,
eta hirugarren bat nazio ere ez dena:
26 Seir mendian
50,26 Seir mendian: Hebreerazkoaren eta latinezko itzulpenaren arabera. Grekozkoak Samaria dio Seir-en ordez, alferrikako bikoizketa eginez Sikem Samariako hiriarekin. Testuak hiru herrialde aipatzen ditu: edomdarrak, Seir izenaz (ik. Has 36), filistearrak (ik. 46,18 oh.) eta samariarrak, Sikem izenaz.
bizi direnak, filistearrak
eta Sikemen bizi den herri burugabea.
Amaiera
27 Zentzu onez eta jakintzaz beteriko irakaspena
eman du liburu honetan
Jerusalemgo Jesusek,
Siraken seme eta Eleazarren bilobak
50,27 Jesusek, Siraken seme eta Eleazarren bilobak: Hebreerazkoak dio: Simeon, Jesusen semeak, Eleazarren semeak, Siraken semeak. Sirierazko itzulpena bat dator grekozkoarekin.
;
euria bezala isuri du honetan bere bihotzeko jakinduria.
28 Zorionekoa hau guztia gogoan erabil dezana!
Bere bihotz barruan ezartzen duena
jakintsu bihurtuko da;
29 betetzen duena edozertarako izango da gai,
Jaunarenganako begiruneak gidatuko baitizkio urratsak
50,29 Eskuizkribu batzuek eransten dute: eta jakinduria ematen die leial zaizkionei. Bedeinkatua Jauna betiko! Amen. Amen.
.
 




Bibli Elkarte Batuak ] [ Espainiako Bibli Elkartea ] [ Idatz ] [ EAB Elkartea ]

Programaren azken eguneratzea: 2020-4-7