Svetopisemska družba Slovenije
       
Biblija.net
Stara zaveza
1 Mojzes
2 Mojzes
3 Mojzes
4 Mojzes
5 Mojzes
Jozue
Sodniki
Ruta
1 Samuel
2 Samuel
1 Kralji
2 Kralji
1 Kroniška
2 Kroniška
Ezra
Nehemija
Estera
Job
Psalmi
Pregovori
Pridigar
Visoka pesem
Izaija
Jeremija
Žalostinke
Ezekiel
Daniel
Ozej
Joel
Amos
Abdija
Jona
Mihej
Nahum
Habakuk
Sofonija
Agej
Zaharija
Malahija

Devterokanonične knjige

Tobit
Judita
Estera (grška)
1 Makabejci
2 Makabejci
Modrost
Sirah
Baruh
Jeremijevo pismo
Daniel (dodatki)

Nova zaveza

Matej
Marko
Luka
Janez
Apostolska dela
Rimljanom
1 Korinčanom
2 Korinčanom
Galačanom
Efežanom
Filipljanom
Kološanom
1 Tesaloničanom
2 Tesaloničanom
1 Timoteju
2 Timoteju
Titu
Filemonu
Hebrejcem
Jakob
1 Peter
2 Peter
1 Janez
2 Janez
3 Janez
Juda
Razodetje


Iskanje mesta     Iskanje besed
Odlomek:   

Kompaktni izpis
Zbirke:  SSP3  SSP-Op  ŽJ  JUB  EKU  CHR  DAL Izbiraj med vsemi zbirkami   O prevodih Navodila
Jezik

Visoka pesem 1,1-8,14

Visoka pesem :1 2 3 4 5 6 7 8

Visoka pesem
1
Pesem pesmi, ki je Salomonova.

Zaročenka
Poljublja naj me s poljubi svojih ust!
Saj je tvoja ljubezen opojnejša
Db. boljša.
od vina,
opojnejša
Db. boljša.
od vonja tvojih olj.
Imenitno olje je tvoje ime,
zato te ljubijo dekleta.
Povleci me za sabo, teciva;
kralj naj me povede v svoje sobane.
Radovali in veselili se te bomo,
opevali bomo tvojo ljubezen.
Bolj kot slastno vino te ljubijo.

Črna sem in lepa, hčere jeruzalemske,
kot kedárski šotori,
kot šalmska
Db. Salomonova; hebr. nejasno.
šotorna pregrinjala.
Nikar ne strmite vame, če sem ogorela,
če me je ožgalo
Db. ogledalo.
sonce!

Sinovi moje matere so se razjezili name:
postavili so me za varuhinjo vinogradov;
svojega vinograda pa nisem varovala.

Ti, ki te ljubi moja duša, povej mi,
kje paseš,
kje daješ počitek opoldne,
da ne bom kot tista, ki je zagrnjena
med čredami tvojih vrstnikov.

Zbor mladenk
Če tega ne veš,
najlepša med ženami,
kreni po sledeh drobnice
in pasi svoje kozice
pri pastirskih stanovih.

Zaročenec
Z žrebico med faraonovo konjenico
bi te primerjal, moja draga.
Ali družica.
10 Tvoja lica so ozaljšana z obeski,
tvoj vrat z nizi biserov.
11 Zlate obeske ti naredimo,
s srebrnimi okraski.

Zaročenka
12 Ko je kralj na svojem ležalniku,
Ali v svojem ograjenem prostoru, tj. vrtu.
moja narda daje svoj vonj.
13 Moj ljubi mi je mošnjiček mire,
med nedri mi počiva.
14 Moj ljubi mi je ciprov grozd
v engédijskih vinogradih.

Zaročenec
15 Kako lepa si, moja draga,
kako lepa!
Tvoje oči so golobi.

Zaročenka
16 Kako lep si, moj ljubi, zares očarljiv!
Zares razkošno
Gr. senčnato; lat. cvetoče.
je najino ležišče;
17 trami najinega doma so cedre,
najin opaž ciprese.

2
Šarónska narcisa sem,
dolinska lilija.

Zaročenec
Kakor lilija med robidami,
Ali med trnjem/osatom.
taka je moja draga med mladenkami.

Zaročenka
Kakor jablana med gozdnim drevjem,
tak je moj ljubi med mladeniči.
Z užitkom posedam v njeni senci
in njen sad je sladek mojim ustom.

V vinski hram me je peljal
in njegov prapor nad mano
Ali in njegova drža do mene.
je ljubezen.
Okrepčajte me z rozinovimi kolači,
poživite me z jabolki,
ker sem bolna od ljubezni.
Njegova levica je pod mojo glavo,
njegova desnica me objema.
Rotim vas, hčere jeruzalemske,
pri gazelah ali poljskih srnah:
Ne budite in ne motite ljubezni,
dokler se veseli!
Ali ji ugaja ali uživa.

Glas mojega ljubega!
Glej ga, prihaja:
skače čez gore,
preskakuje griče.
Moj ljubi je podoben gazeli
ali mlademu jelenu.
Glej, že stoji za našim zidom,
pogleduje skoz okna,
oprezuje skozi mrežo.

10 Moj ljubi spregovori in mi reče:

Zaročenec
Vstani, moja draga,
lepotica moja, odpravi se,
11 ker glej, zima je minila,
deževje ponehalo, prešlo.
12 Cvetice so se prikazale v deželi,
čas petja je prišel
in glas grlice je slišati
v naši deželi.
13 Smokva zori svoje prve sadove
in trte dehtijo v cvetju.
Vstani, moja draga,
lepotica moja, odpravi se!
14 Golobica moja v skalnih duplinah,
v zavetju pečine,
pokaži mi svojo postavo,
Ali podobo; lat. obraz.
daj mi slišati svoj glas;
zakaj tvoj glas je prijeten
in tvoja postava prikupna.

Zaročenka
15 Polovite nama lisice,
Ali šakale.
male lisice,
Ali šakale.
uničevalke vinogradov,
ker sta najina vinograda v cvetju.
16 Moj ljubi je moj in jaz sem njegova,
med lilijami pase.
17 Preden zaveje
Ali Dokler veje.
dan
in se razbežijo sence,
se vrni,
Db. se obrni.
moj ljubi.
Bodi podoben gazeli
ali mlademu jelenu v razgrápanih
Ali v betrskih.
gorah!

3
Na svojem ležišču sem ponoči iskala
njega, ki ga ljubi moja duša;
iskala sem ga, pa ga nisem našla.

Vstala bom in krožila po mestu,
po ulicah in trgih.
Iskala bom njega, ki ga ljubi moja duša.
Iskala sem ga, pa ga nisem našla.
Našli so me čuvarji,
ki krožijo po mestu:
»Ste videli njega, ki ga ljubi moja duša?«
Komaj sem šla mimo njih,
že sem našla njega, ki ga ljubi moja duša.
Prijela sem ga in ga nisem spustila,
dokler ga nisem pripeljala v hišo svoje matere,
v izbo nje, ki me je spočela.
Rotim vas, hčere jeruzalemske,
pri gazelah ali poljskih srnah:
Ne budite in ne motite ljubezni,
dokler se veseli!
Ali ji ugaja ali uživa.

Zbor mladenk
Kdo je ta, ki prihaja iz puščave
kakor dimni steber,
odišavljena z miro in s kadilom,
z vsemi trgovčevimi vonjavami?
Glej, nosilnica – Salomonova je!
Šestdeset junakov je okoli nje
izmed Izraelovih junakov.
Vsi so opasani z mečem,
izurjeni za boj,
vsak z mečem ob boku
zavoljo nočnih strahov.

Kralj Salomon si je izdelal prenosen prestol
Gr., lat. nosilnico; hebr. nejasno.
iz libanonskega lesa:
10 njegove stebre je naredil iz srebra,
njegovo naslonjalo iz zlata,
sedež je škrlaten,
sreda opremljena
Ali tlakovana.
z ljubeznijo
jeruzalemskih hčera.
11 Pridite ven, poglejte, hčere sionske,
kralja Salomona s krono,
s katero ga je kronala njegova mati
na njegov poročni dan,
na dan veselja njegovega srca.

Zaročenec
4
Kako lepa si, moja draga,
kako lepa!
Tvoje oči so golobi
za tvojo tenčico.
Tvoji lasje so kot čreda koz,
ki se zgrinjajo z gileádske gore.
Tvoji zobje so kot čreda strižnih ovc,
ki so prišle s kopanja;
vse imajo dvojčke,
jalove ni med njimi.
Kot škrlaten trak sta tvoji ustni,
tvoja usta so ljubka.
Kot kos granatnega jabolka je tvoje sencè
Lat. sta tvoji lici; hebr. nejasno.
za tvojo tenčico.
Kakor Davidov stolp je tvoj vrat,
sezidan v plasteh;
tisoč zaslonov visi na njem,
sami ščiti junakov.
Tvoji dojki sta kakor dva mladiča,
gazelina dvojčka,
ki se paseta med lilijami.
Preden zaveje dan
in se razbežijo sence,
pohitim h gori mire
in h griču kadila.
Vsa lepa si, moja draga,
in madeža ni na tebi.

Pridi z Libanona, nevesta,
pridi z Libanona, pridi;
spusti se
Ali poglej.
z vrha Amáne,
z vrha Senírja in Hermona,
iz levjih votlin,
z gorá panterjev!
Osvojila si mi srce, moja sestra, nevesta,
osvojila si mi srce z enim samim pogledom,
z enim biserom v svoji ogrlici.
10 Kako lepa je tvoja ljubezen,
moja sestra, nevesta,
kako prija tvoja ljubezen, bolj kakor vino,
in vonj tvojih mazil bolj kot vse dišave.
11 Tvoje ustnice kapljajo med, nevesta,
med in mleko sta pod tvojim jezikom
in vonj tvojih oblačil je kot vonj Libanona.
12 Zaklenjen vrt je moja sestra, nevesta,
zaklenjen izvir, zapečaten vrelec.
13 Tvoje krilo je gaj granatovcev
z žlahtnimi sadeži,
nasad cipra z nardami,
14 narde in žafrana, kolmeža in cimeta
z vsakršnim kadilnim drevjem,
mire in aloe
z vsemi vrhunskimi balzami;
15 vrtni vrelec, studenec
Db. vodnjak.
žive vode,
ki dere z Libanona.

Zaročenka
16 Zdrami se, sever,
privrši, jug!
Prepihaj moj vrt,
naj se cedijo njegove dišave!
Moj ljubi naj pride v svoj vrt
in uživa njegovo žlahtno sadje.

Zaročenec
5
Prihajam v svoj vrt, moja sestra, nevesta,
trgam svojo miro s svojim balzamom,
jem svoje satje s svojim medom,
pijem svoje vino s svojim mlekom.

Zbor mladenk
Jejta, draga, pijta,
opijta se z ljubeznijo!

Zaročenka
Spala sem, a moje srce je bedelo.
Glas mojega ljubega, ki trka!

Zaročenec
Odpri mi, moja sestra, moja draga,
golobica moja, moja krasotica,
Db. moja popolna.
kajti moja glava je polna rose,
moji kodri nočnih kapljic.

Zaročenka
Slekla sem si obleko,
kako naj se spet oblačim?
Umila sem si noge,
kako bi jih mogla umazati?

Moj ljubi je iztegnil roko skozi lino
in srce mi je vzkipelo
Ali vztrepetalo.
zanj.
Vstala sem, da bi odprla svojemu ljubemu;
z rok mi je kapljala mira,
s prstov topna mira
na držaj zapaha.
Odprla sem svojemu ljubemu,
a moj ljubi se je obrnil proč, odšel je.
Moja duša se je topila,
Db. je šla ven.
ko je govoril.
Iskala sem ga, pa ga nisem našla,
klicala sem ga, pa mi ni odgovoril.
Našli so me čuvarji,
ki krožijo po mestu;
pretepli so me, me ranili,
strgali so ogrinjalo z mene,
ti čuvarji obzidja.
Rotim vas, hčere jeruzalemske:
Če najdete mojega ljubega,
kaj mu sporočite?
Da sem bolna od ljubezni!

Zbor mladenk
V čem tvoj ljubi prekaša druge,
najlepša med ženami?
V čem tvoj ljubi prekaša druge,
da nas tako rotiš?

Zaročenka
10 Moj ljubi je žareč in rdeč,
med deset tisoči opazen.
11 Njegova glava je zlato, čisto zlato;
njegovi kodri so bujni,
črni kot vran.
Ali krokar.
12 Njegove oči so kot golobi
ob potokih vodá:
kopljejo se v mleku,
počivajo v jamicah.
Db. sedijo v polnini/vdolbini.
13 Njegova lica so kot dišavne gredice,
na katerih rastejo dišavna zelišča.
Njegove ustnice so lilije,
ki kapljajo tekočo miro.
14 Njegove roke so zlati obročki,
okrašeni z dragulji.
Njegov život gladka slonova kost,
prekrita s safirji.
Hebr. nejasno.
15 Njegove noge so alabastrni stebri,
postavljeni na zlatih podstavkih.
Njegova postava je kakor Libanon,
izbrana kakor cedre.
16 Njegova usta so sama sladkost,
ves očarljiv je.
Tak je moj ljubi, tak moj dragi,
hčere jeruzalemske.

Zbor mladenk
6
Kam je šel tvoj ljubi,
najlepša med ženami?
Kam se je obrnil tvoj ljubi,
da ga bomo iskale s teboj?

Zaročenka
Moj ljubi je šel dol v svoj vrt,
k dišavnim gredicam,
da pase po vrtovih
in trga lilije.
Jaz sem svojega ljubega
in moj ljubi je moj,
med lilijami pase.

Zaročenec
Lepa si, moja draga, kakor Tirca,
privlačna kakor Jeruzalem,
strašna kakor vojska v zastavah.
Obrni oči od mene,
ker me vznemirjajo.
Ali razvnemajo.
Tvoji lasje so kot čreda koz,
ki se zgrinjajo z Gileáda.
Tvoji zobje so kakor čreda ovc,
ki so prišle s kopanja;
vse imajo dvojčke
in jalove ni med njimi.
Kot kos granatnega jabolka je tvoje sencè
za tvojo tenčico.
Šestdeset je kraljic,
osemdeset stranskih žen
in deklet brez števila.
Ena sama je moja golobica, krasotica moja,
Db. moja popolna.
edinka je svoji materi,
ljubljenka svoji porodnici.
Mladenke jo vidijo in blagrujejo,
kraljice in stranske žene, in jo hvalijo:
10 »Kdo je ta, ki se razgleduje
Gr., lat. ki vzhaja.
kakor zora,
lepa kakor luna,
čista
Ali sijoča.
kakor sonce,
strašna kakor vojska v zastavah?«

Zaročenka
11 Šla sem dol v orehov vrt
pogledat zelenje v dolini,
gledat, ali že trta poganja,
ali granatovci cveto.
12 Nisem vedela, da me je moje srce
naredilo za bojni voz
mojemu krasnemu junaku.
Hebr. nejasno.

Zbor mladenk
7
Po drugačnem štetju 6,13.
Vrni se, vrni, Šulámka,
vrni se, vrni, da si te ogledamo!

Zaročenka
Kaj hočete ogledovati Šulámko
pri plesu med taboroma?

Zaročenec
Po drugačnem štetju 7,1.
Kako lepe so tvoje noge v sandalah,
knežja hči!
Obline tvojih bokov so kot koralde,
delo mojstrovih rok.
Tvoje naročje je vrčasta posoda;
naj ji ne manjka odišavljenega vina.
Tvoj trebuh je kup pšenice,
z lilijami obdan.
Tvoji dojki sta kakor dva mladiča,
gazelina dvojčka.
Tvoj vrat je kot slonokoščen stolp,
tvoje oči so ribniki v Hešbónu,
pri Batrabímskih vratih.
Tvoj nos je kot libanonski stolp,
ki gleda proti Damasku.
Tvoja glava na tebi je kot Karmel
in kodri na tvoji glavi kakor škrlat,
kralja so prevzele kite.
Kako lepa si in kako zala,
ljubezen v radostih!
Tvoja postava je podobna palmi
in tvoje prsi grozdom.
Dejal sem: Splezal bom na palmo,
segel po njenih šopih.
Hebr. nejasno.
Tvoje prsi naj bodo kot grozdi vinske trte
in vonj tvojega diha kakor jabolka,
10 tvoja usta kot najboljše vino,
ki teče mojemu ljubemu v slast,
drsi po ustnicah spečih.

Zaročenka
11 Jaz sem svojega ljubega
in on hrepeni po meni.
12 Pridi, moj ljubi,
pojdiva na deželo,
Db. ven na polje.
prenočujva po vaseh.
Ali med ciprom.
13 Navsezgodaj se odpraviva v vinograde,
videla bova, ali že trta poganja,
ali se cvetje razpira,
ali granatovci cveto.
Tam ti bom podarila svojo ljubezen.
14 Nadliščki dajejo svoj vonj
in pri naših vratih je sámo žlahtno sadje:
novo in staro,
moj ljubi, zate sem ga shranila.

8
O, da bi mi bil kakor brat,
ki je sesal na prsih moje matere!
Če bi te srečala zunaj, bi te lahko poljubila,
pa me ne bi zaničevali.
Peljala bi te, te pripeljala
v hišo svoje matere;
moral bi me poučiti.
Napajala bi te z odišavljenim vinom,
z moštom svojih granatovcev.

Njegova levica je pod mojo glavo
in njegova desnica me objema.
Rotim vas, hčere jeruzalemske:
Ne budite in ne motite ljubezni,
dokler se veseli!
Ali ji ugaja ali uživa.

Zbor mladenk
Kdo je ta, ki prihaja iz puščave
in se naslanja na svojega ljubega?

Zaročenka
Pod jablano sem te zbudila.
Sir. sem te zbudil.
Tam te je spočela tvoja mati,
tam je spočela in te rodila.

Deni me kot pečat na svoje srce,
kot pečat na svoj laket!
Zakaj močna kakor smrt je ljubezen,
silna kakor podzemlje ljubezenska strast!
Ali ljubosumje, srd; gr. gorečnost.
Njene strele so ognjene strele,
Gospodov plamen.
Ali mogočen plamen.
Velike vode ne morejo pogasiti ljubezni
in reke je ne morejo preplaviti.
Če bi kdo dal za ljubezen
vse bogastvo svoje hiše,
bi ga še vedno zaničevali.

Zaročenkini bratje
Sestrico imamo, nima še prsi.
Kaj bomo storili svoji sestri
na dan, ko jo bodo snubili?
Db. ko bo govorjeno o njej.
Če je zid, sezidamo na njej srebrn branik,
če je vrata, jo zapremo s cedrovino.

Zaročenka
10 Jaz sem zid
in moje prsi so kakor stolpi.
Tako sem postala v njegovih očeh
kakor tista, ki je našla mir.
Ali kakor prinašalka miru.

Zaročenec
11 Salomon je imel vinograd v Báal Hamónu;
vinograd je izročil varuhom:
vsak naj bi dajal za njegov sad
po tisoč srebrnikov.
12 Moj lastni vinograd je pred mano:
Tistih tisoč naj bo zate, Salomon,
in dvesto za varuhe njegovega sadu!

13 Ti, ki bivaš v vrtovih
– spremljevalci poslušajo tvoj glas –
daj, da ga slišim!

Zaročenka
14 Pohiti,
Gr., lat. Beži; sir. Vrni se; hebr. dvoumno.
moj ljubi,
bodi podoben gazeli
ali mlademu jelenu
na balzamovih gorah!

Slovenski standardni prevod, © 1996, 2023 Svetopisemska družba Slovenije


Kratki videi o Svetem pismu
Projekt
Sveto pismo
Nova zaveza v sodobnem jeziku. Brezplacno na voljo v elektronskih formatih.
Življenje
z Jezusom
Zadnja sprememba programa:  7.4.2020, do zdaj izpisanih odlomkov: 129.501.353, danes: 37.838
Cas izvajanja programa: 0.05s

Zakaj imamo prevod, ki je standardni?

Kupuj  z 10% velikonocnim popustom!

Kaj podariti birmancu? Darilo z vsebino, Sveto pismo!

Podpri nas, nic te ne stane

Naloži si sveto pismo v elektronski obliki za svoj e-bralnik.

Si težko vzameš cas za branje Božje besede? Zakaj ji torej ne prisluhneš?

Poznaš osnovno sporocilo Svetega pisma? Vstopi v dramo Svetega pisma!

Nekaj nasvetov za branje Svetega pisma.

Ne veš, kako se lotiti branja Svetega pisma? Zate smo pripravili nekaj bralnih nacrtov, ki ti bodo pomagali narediti prve korake.