9
To poglavje vsebuje Danielovo molitev in prerokbo o sedemdesetih tednih. Na prvi pogled se zdi, da si hoče Daniel z molitvijo pridobiti razumnost, vendar gre predvsem za spokorno molitev, ki je značilna v trenutkih nesreče. Apokaliptično poročilo se medtem zaobrne v drugo smer. Izhodišče je tokrat preroško besedilo, pred nami je midraš Jeremijeve prerokbe, ki se nanaša na trajanje izgnanstva in na obnovo Jeruzalema (prim. Jer 25,11–12; 29,10). Obnova naj bi se uresničila po sedemdesetih letih (simbolična doba). Danielova knjiga spremeni sedemdeset let v sedemdeset po sedem (navadno prevedeno tednov). Gre za deset jubilejnih krogov (prim. 3 Mz 25,8–18), na koncu katerih bo nastopila osvoboditev.
1
Tudi dve drugi preroški besedili ( Iz 13,17 in Jer 51,11), nastali verjetno pred l. 549 (v tem letu Kir zasede prestol), povezujeta padec Babilona z Medijci.
2
Vztrajanje pri kronoloških podatkih je pomembno za razlago Jeremijeve prerokbe.
4
Pisec tukaj vključi liturgično molitev, ki je morda obstajala že pred njegovim besedilom in jo najdemo popolnejšo v Bar 1,15–3,8; prim. tudi Ezr 10 in Neh 9.
10
po njegovih postavah: postavo je treba tukaj razumeti ne toliko kot pravni zakonik, temveč kot pouk za življenje.
17
zaradi sebe, o Gospod: MT ni najbolj jasen; Teodotion ima glede nate, o Gospod, Septuaginta pa glede tvojih služabnikov, Gospod.
18
na katero je priklicano tvoje ime tj. ki je posvečeno s tvojo navzočnostjo: ime v SP večkrat pomeni osebo sámo; prim. v. 19; 1 Kr 8,43; Jer 32,34; 2 Krn 6,33, kjer gre za isto besedno zvezo. Nekateri prevajajo ki se imenuje po tvojem imenu, tj. ki nosi tvoje ime.
22
Dal mi je vedeti ... Rekel je: mogoč je tudi prevod Pojasnil je in mi rekel; Septuaginta, sir. Prišel je, mi govoril in rekel.
24–27
Sedemdeset tednov: ker gre za Jeremijevo prerokovanje o sedemdesetih letih (prim. Jer 25,12; 29,10; 2 Krn 36,21), moramo angelove besede razumeti kot sedemdeset tednov let, tj. 70 × 7 = 490 let. Čeprav je število lahko tudi simbolično, nekateri ta čas delijo na tri obdobja: od izgnanstva do vrnitve iz Babilona 7 tednov let, perzijska in grška nadvlada 62 tednov let, Antíohova oblast 1 teden let, razdeljen v dve polovici (prim. v. 26–27). Apokrifna Henohova knjiga (pogl. 89–90) deli ta čas na štiri obdobja: od razdejanja Jeruzalema do vrnitve iz suženjstva 12 let, od Kira do Aleksandra Vélikega 23 let, od Aleksandra Vélikega do grško-sirske nadvlade 23 let, od grško-sirske nadvlade do Makabejske vstaje 12 let. Tisti, ki v tem vidijo napoved Kristusa, pa čas razdeljujejo drugače: od tedaj, ko je izšla beseda, da se obnovi in pozida Jeruzalem (ki na podlagi Ezr 7,11 ali Neh 1,1.11; 2,1–8 ta čas postavljajo v leto 458 ali 445 pr. Kr.), do obnovitve Jeruzalema, ki je delno opisana v Ezr in Neh, je poteklo 7 tednov let. Nadaljnjih 62 tednov let (skupaj s prejšnjimi 7 tedni je to 483 let) mine do Mesijevega prihoda, kar nas postavi v neposredno časovno bližino Jezusovega delovanja. Preostali teden let naj bi se tako izpolnil med Jezusovim javnim delovanjem in takoj po njem: »pokončanje maziljenca« se v tem primeru nanaša na Kristusovo križanje, »razdejanje mesta in svetišča« pa na Titovo zavzetje Jeruzalema l. 70 po Kr. Nekateri drugi razlagalci pa obdobje zadnjega tedna let na podlagi povezav z Raz postavljajo v eshatološko prihodnost (gl. tudi op. k v. 24), v čas vladanja Antikrista, neposredno pred Jezusov ponovni prihod.
24
da preneha pregreha ...: od šestih namenov, ki so tukaj omenjeni (vse naj bi izpolnil Mesija), trije niso bili izpolnjeni s Kristusovim križanjem in vstajenjem, ampak čakajo njegovo nadaljnje delovanje: uvedbo večne pravičnosti (na zemlji), izpolnitev videnja in preroštva ter maziljenje Presvetega.
25
Tako to vrstico prevajata Teodotion in Vg, medtem ko Septuaginta prevaja: Spoznal boš, preudaril in se razveselil, in našel boš zapovedi, da daš odgovor in pozidaš Jeruzalem, mesto za Gospoda. Vendar MT (zaradi drugačne interpunkcije) predvideva naslednjo različico: ... do maziljenca, glavarja, bo sedem tednov; in v dvainšestdesetih tednih bosta obnovljena trg in jarek ... To različico najdemo tudi v nekaterih novejših prevodih. Kaj točno je hotel pisec povedati, ostane še naprej nepojasnjeno, dopustne so različne razlage. – sedem tednov pomeni sedem tednov let (tj. 49 let), kar sestavlja jubilejno dobo, po kateri pride čas milosti.
27
Z mnogimi utrdi zavezo ... odpravi klavno in jedilno daritev: nekateri tukaj vidijo namig na Mesija (»maziljenec« v v. 26) in ustanovitev nove zaveze ob odpravi starozaveznih daritev, spet drugi simbol Antikrista (»glavar, ki sklene zavezo z mnogimi« v v. 26–27), mogoče pa je tudi, da bi šlo za bogoskrunska početja Antíoha IV. Epifana. – na krilu: MT ni jasen. Po gr. tradiciji bi bil to vrh templja (prim. Mt 4,5; Lk 4,9) ali tempeljsko krilo. – gnusoba opustošenja gl. op. k 11,31.
|