16
1 To sem vam povedal, da se ne pohujšate.
2 Iz shodnic vas bodo izobčili; pride celo ura, ko bo vsak, kdor vas umori, mislil, da opravlja bogoslužno daritev.
3 In to bodo počeli, ker niso spoznali ne Očeta ne mene.
4 Toda te stvari sem vam povedal, da se boste spominjali, ko pride njihova ura, da sem vam jaz povedal.«
Delovanje Svetega Duha
»Tega vam v začetku nisem povedal, ker sem bil z vami;
5 zdaj pa odhajam k njemu, ki me je poslal, in nobeden izmed vas me ne vpraša: ›Kam odhajaš?‹,
6 temveč vam je žalost napolnila srce, ker sem vam to povedal.
7 Toda govorim vam resnico: za vas je bolje, da grem; kajti če ne grem, Tolažnik ne bo prišel k vam; če pa odidem, vam ga bom poslal.
8 Ko pride on, bo ovrgel svet Ali prepričal svet, da se moti ali dokazal svetu krivdo. glede greha, pravičnosti in sodbe:
9 glede greha, ker vame ne verujejo,
10 glede pravičnosti, ker odhajam k Očetu in me ne boste več videli,
11 glede sodbe pa, ker je vladar tega sveta Tj. hudič. obsojen.
12 Še veliko vam imam povedati, a zdaj ne morete nositi.
13 Ko pa pride on, Duh resnice, vas bo uvedel v vso resnico, ker ne bo govoril sam od sebe, temveč bo povedal, kar bo slišal, in oznanjal vam bo prihodnje reči.
14 On bo mene poveličal, ker bo iz mojega jemal in vam oznanjal.
15 Vse, kar ima Oče, je moje, zato sem vam rekel: Iz mojega jemlje in vam bo oznanjal.«
Žalost se bo spremenila v veselje
16 »Še malo in me ne boste več videli, in spet malo in me boste videli.«
17 Tedaj je nekaj njegovih učencev govorilo med seboj: »Kaj pomeni to, kar nam pravi: ›Še malo in me ne boste videli, in spet malo in me boste videli‹ in kaj: ›Grem k Očetu.‹«
18 Govorili so: »Kaj pomeni, kar pravi – ›malo‹? Ne vemo, kaj govori.«
19 Jezus je vedel, da so ga hoteli vprašati, in jim je rekel: »O tem se sprašujete, ker sem rekel: ›Še malo in me ne boste videli, in spet malo in me boste videli‹?
20 Resnično, resnično, povem vam: Jokali in žalovali boste, svet pa se bo veselil. Vi boste žalovali, toda vaša žalost se bo spremenila v veselje.
21 Žena na porodu čuti žalost, ker je prišla njena ura. Ko pa rodi, se ne spominja več tesnobe zavoljo veselja, ker se je človek rodil na svet.
22 Tudi vi ste zdaj žalostni. Toda spet vas bom videl in vaše srce se bo veselilo in veselja vam nihče ne bo vzel.
23 In tisti dan me ne boste ničesar spraševali. Ali me ne boste več prosili. Resnično, resnično, povem vam: Če boste kaj prosili Očeta v mojem imenu, vam bo dal. Različica … Očeta, vam bo dal v mojem imenu.
24 Do zdaj niste ničesar prosili v mojem imenu. Prosíte in boste prejeli, da bo vaše veselje dopolnjeno.«
Zmaga nad svetom
25 »To sem vam govoril v prispodobah. Pride ura, ko vam ne bom več govoril v prispodobah, ampak vam bom o Očetu jasno oznanjal.
26 Tisti dan boste prosili v mojem imenu, in ne pravim vam, da bom jaz prosil Očeta za vas.
27 Oče sam vas ima rad, ker imate tudi vi mene tako Dodano. radi in trdno Dodano. verujete, da sem prišel od Boga. Različica Očeta.
28 Izšel sem od Različica iz. Očeta in prišel na svet, spet zapuščam svet in grem k Očetu.«
29 Njegovi učenci so rekli: »Poglej, zdaj govoriš jasno in ne uporabljaš nobene prispodobe.
30 Zdaj vemo, da vse veš in da ti ni potrebno, da te kdo kaj vpraša. Zato verujemo, da si prišel od Boga.«
31 Jezus jim je odgovoril: »Zdaj verujete?
32 Glejte, pride ura in je že prišla, ko se boste razkropili vsak na svoje in me pustili samega. Vendar nisem sam, kajti Oče je z menoj.
33 To sem vam povedal, da bi imeli mir v meni. Na svetu imate stisko, toda bodite pogumni: jaz sem svet premagal.«
|